Ο Ντμίτρι Μπιλένκιν δίνει μια βαθιά ανθρώπινη διάσταση σ ένα «ατσάλινο» και πολλές φορές ψυχρό είδος λογοτεχνίας, όπως συνηθίσαμε να βλέπουμε την Επιστημονική Φαντασία. Στον κόσμο του μέλλοντος, που δε λείπει η ανθρωπιά κι η τρυφερότητα, η επιστήμη εξακολουθεί να μην μπορεί να υποκαταστήσει τη χαμένη ευτυχία της απλής ζωής. Το μήνυμα των δεκαοχτώ διηγημάτων αυτής της ανθολογίας είναι το μεγάλο εκείνο μήνυμα που προσπάθησαν οι οραματιστές όλων των αιώνων να δώσουν: η επιστήμη για τον άνθρωπο και όχι ο άνθρωπος για την επιστήμη. Η ηθική της ανθρωπιάς, η πίκρα για τη χαμένη ευτυχία, το καυστικό «κατηγορώ» ενάντια στο φορμαλισμό και τη γραφειοκρατία, το λάθος του γήινου να μετρά τα πάντα στο σύμπαν με τα δικά του μέτρα και σταθμά είναι στοιχεία που κυριαρχούν σε όλες τις ιστορίες.
- Home
- |
- Βιβλία Παλιά ή Εξαντλημένα
- |
- Μεταφρασμένα
- |
- Επιστημονικής Φαντασίας
- |
- Η αρχή της αβεβαιότητας
Η αρχή της αβεβαιότητας
Συγγραφέας: ΜΠΙΛΕΝΚΙΝ ΝΤΜΙΤΡΙ / BILENKIN DMITRI
Διαθεσιμότητα:
2 Διαθέσιμα
9,37€ με ΦΠΑ
Η ηθική της ανθρωπιάς, η πίκρα για τη χαμένη ευτυχία, το καυστικό «κατηγορώ» ενάντια στο φορμαλισμό και τη γραφειοκρατία, το λάθος του γήινου να μετρά τα πάντα στο σύμπαν με τα δικά του μέτρα και σταθμά είναι στοιχεία που κυριαρχούν σε όλες τις ιστορίες.
2 σε απόθεμα
Σύγκριση
Κωδικός προϊόντος: 9600300798
Κατηγορίες: Βιβλία Παλιά ή Εξαντλημένα, Διηγήματα, Επιστημονικής Φαντασίας, Επιστημονικής Φαντασίας, Λογοτεχνία για Ενήλικες, Μεταφρασμένα, Μεταφρασμένα
Βάρος | 225 g |
---|---|
Διαστάσεις | 21 × 14 cm |
Σελίδες | |
Εκδότης | |
Ημερομηνία Έκδοσης | |
Συγγραφέας | |
Εξώφυλλο | |
Μετάφραση |
Μπορεί επίσης να σας αρέσουν…
0 από 5
Μαντάμ Βου
14,00€ με ΦΠΑ
Μια παντρεμένη γυναίκα, μια ιδανική σύζυγος, μια εξαίρετη σύντροφος, φτάνοντας στα σαράντα της χρόνια, μπορεί να παραδεχτεί με τη θέλησή της πως ολοκλήρωσε τον φυσικό της προορισμό και να παραχωρήσει τη συζυγική της θέση σε μιαν άλλη νεώτερή της για τη συνέχιση της Ζωής και για την εκπλήρωση των επιταγών της Φύσης;
0 από 5
Ιστορίες από τον Σαίξπηρ
Ο Τσαρλς και η Μαίρη Λαμ, ανέλαβαν, το 1805, να μεταγράψουν τα γνωστότερα θεατρικά έργα του Σαίξπηρ σε πεζό λόγο, με τη μορφή ιστοριών για νεαρούς αναγνώστες.
0 από 5
Το ικρίωμα
"... Όπως και σ όλα τα προηγούμενα έργα του, ο Αϊτμάτοφ όχι μονάχα δεν αποστρέφει το βλέμμα του από τις "οδυνηρές πληγές" του παρελθόντος, αλλά, αντίθετα, τις νιώθει ακόμα πιο έντονα καθώς τις εξετάζει σε πολύ κοντινή απόσταση, τη μια πλάι στην άλλη, προσπαθώντας να αποκαλύψει τις κοινές κοινωνικοψυχολογικές ρίζες τους. Ο Αϊτμάτοφ αναγκάζει τους ήρωές του να στοχάζονται βαθιά,...
0 από 5
Ιουδήθ
Εξαιτίας της Ιουδήθ μου βρίσκομαι σε μια εσώτερη αμηχανία. Την Ιουδήθ της Βίβλου δεν τη χρειάστηκα. Εκεί η Ιουδήθ είναι μια χήρα που ρίχνει στα δίχτυα της τον Ολοφέρνη με τον δόλο και την πονηριά. Χαίρεται όταν έχει το κεφάλι του μέσα στον σάκο της και ψάλει κι αλαλάζει μπροστά σε ολόκληρο και με ολόκληρο το Ισραήλ επί τρεις μήνες....
Σχετικά προϊόντα
0 από 5
Τελετές Μοτοσυκλέτας
Τι είναι το βιβλίο "Τελετές μοτοσυκλέτας"; Το σενάριο ενός έργου ελληνικού που δεν γυρίστηκε ακόμα; Δημοσιογραφία αντοχής για τα μηχανάκια και το θόρυβό τους; Η ζωή των μοτοσυκλετών στην Ελλάδα σήμερα; Όνειρο για αγόρια σε σπίτια εκτός σχεδίου πόλεως ή μια πρώτη προσπάθεια να αποτυπωθεί μια νεοελληνική μυθολογία και ένα μνημείον σημερινών καιρών;