This volume is an offering by four American translators no one of whom is a native speaker of Greek but each of whom has discovered the riches of the modern Greek language not so much in school as owing to long familiarity with Greece, its people, and its literature. The poems collected here in translation constitute our thanks to twentieth-century Greek poets for giving us so very much.
Our offering is meant, however, to honor not just twentieth-century practitioners but the entire corpus of Greek poetry. Individual poets do not exist alone; they grow out of national traditions, react to them, change them. And national traditions, too, just like individual poets, relate to something broader. Modern Greek poetry has crossed with non-European writing to some degree, but chiefly it has grown out of, reacted to, and changed European and American poetry, which in turn grew largely out of ancient Greek poetry either directly or via Latin. So, in thanking twentieth-century Greek poets we are implicitly also thanking both their Greek predecessors and the diverse non-Greek poets who influenced them.
- Home
- |
- Βιβλία Παλιά ή Εξαντλημένα
- |
- Μεταφρασμένα
- |
- Ανθολογίες
- |
- A Century of Greek Poetry
Το προϊόν “Ο χάρτινος Σεπτέμβρης της καρδιάς μας” έχει προστεθεί στο καλάθι σας. Καλάθι
A Century of Greek Poetry
Συγγραφέας: ΣΥΛΛΟΓΙΚΟ
Διαθεσιμότητα:
1 Διαθέσιμα
52,10€ με ΦΠΑ
1 σε απόθεμα
Σύγκριση
Κωδικός προϊόντος: 9781932455007
Κατηγορίες: Ανθολογίες, Βιβλία Παλιά ή Εξαντλημένα, Ελληνικά, Μεταφρασμένα
Βάρος | 2000 γρ. |
---|---|
Διαστάσεις | 25 × 17 cm |
Εξώφυλλο | |
Εκδότης | |
Συγγραφέας | |
Ημερομηνία Έκδοσης | |
Σελίδες | |
Μετάφραση |
Μπορεί επίσης να σας αρέσουν…
0 από 5
Ο Θάνατος του παλληκαριού
0 από 5
Κατάστηθος ανέμων
Αυτή η τρίτη του συλλογή εκδίδεται με την αίσθηση του ποιητή πως γράφει για πρώτη φορά και η αλήθεια είναι πως, πράγματι, εδώ συμβαίνει κάτι αναπάντεχο: όλα τα ποιήματα της συλλογής Κατάστηθος ανέμων δείχνουν, χωρίς ίχνος αναστολής, τα tattoo τους που φέρουν την υπογραφή Bonslie/bonslie.tatoo και αναδίδουν τη δική τους ομορφιά ως σκληρά ρεαλιστικά περιγράμματα!
0 από 5
Βραχνή Βροχή
Η ποίησή της είναι χωρίς κώδικες και μυστικά, ο λόγος της είναι καθαρός και ανεπιτήδευτος, ο κόσμος της είναι εμποτισμένος με τα νάματα της αληθινής ζωής.
Σχετικά προϊόντα
0 από 5
Οικογένεια Μπες-Βγες
...Άρχισα να κρίνω προτού μάθω, αλλά ο εγκέφαλός μου ήδη προχωρούσε με ξέφρενη ταχύτητα, σαν τρένο χωρίς μηχανοδηγό. Τη μητέρα όμως τη σκότωσαν. Είμαι σίγουρη γι' αυτό. Τη σκότωσαν μέσα στο ίδιο μας το σπίτι, με τα ίδια τους τα χέρια. Το βράδυ της Τετάρτης..."
0 από 5
Ο ωραίος Λοχαγός
Μια περιπέτεια στηριγμένη σε πραγματικά περιστατικά, που από προσωπική περίπτωση καταλήγει συλλογική τραυματίζοντας τα δημοκρατικά ιδεώδη της χώρας αλλά και την ίδια την έννοια της ομορφιάς.