Μα να πεθάνεις και να πας άγνωστο που· να κείτεσαι ένα κρύο κουφάρι και να λιώνεις· τούτη η αισθαντικά όλο θέρμη οργή να γίνει, ζυμάρι από πηλό· και το μακάριο πνεύμα να λούζεται από πύρινα ύδατα, ή να μένει σε περιοχή φριχτή, πυκνοπερίπλεχτη από πάγους, ή να φυλακιστείς μεσ` σε άφαντους ανέμους, να σε φυσάν με βία ασύχαστη ολοτρόγυρα στον μετέωρον κόσμον· ή να `σαι το χειρότερο απ` τα χειρότερα, όσα νους λειψός κι αβέβαιος φαντάζεται στριγγλίζοντας! Είναι πολύ φριχτό! Ο πιο ελεεινός, ο πιο αποτρόπαιος βίος, που χρόνος, πόνος, στέρηση και φυλακή μπορούν στη φύση να επιβάλουν, είν` παράδεισος μπροστά στο φόβο του θανάτου.
- Home
- |
- Βιβλία Παλιά ή Εξαντλημένα
- |
- Μεταφρασμένα
- |
- Με το ίδιο μέτρο
Προσφορά!
Με το ίδιο μέτρο
Συγγραφέας: William Shakespeare
Διαθεσιμότητα:
1 Διαθέσιμα
Μα να πεθάνεις και να πας άγνωστο που· να κείτεσαι ένα κρύο κουφάρι και να λιώνεις· τούτη η αισθαντικά όλο θέρμη οργή να γίνει, ζυμάρι από πηλό· και το μακάριο πνεύμα να λούζεται από πύρινα ύδατα, ή να μένει σε περιοχή φριχτή, πυκνοπερίπλεχτη από πάγους, ή να φυλακιστείς μεσ` σε άφαντους ανέμους, να σε φυσάν με βία ασύχαστη ολοτρόγυρα στον μετέωρον κόσμον·
1 σε απόθεμα
Σύγκριση
Κωδικός προϊόντος: 9789602050743
Κατηγορίες: Βιβλία Παλιά ή Εξαντλημένα, Θέατρο, Λογοτεχνία για Ενήλικες, Μεταφρασμένα
Βάρος | 250 g |
---|---|
Διαστάσεις | 17 × 12 cm |
Εκδότης | |
Σελίδες | |
Εξώφυλλο | |
Συγγραφέας | |
Ημερομηνία Έκδοσης | |
Μετάφραση |
Μπορεί επίσης να σας αρέσουν…
0 από 5
Η δύναμη του σκοταδιού
Η Δύναμη του σκοταδιού (ή Κράτος του ζόφου, όπως μεταφραζότανε παλιότερα) κρατάει ακόμα και σήμερα την ιστορική σημασία της πιο ρωμαλαίας αγροτικής τραγωδίας που γέννησε η περίοδος του νατουραλισμού και το Ζωντανό πτώμα χαρακτηρίστηκε απ' το Λένιν σαν μια "υπέροχα δυνατή και άμεση διαμαρτυρία ενάντια στην κοινωνική ψευτιά και υποκρισία.
0 από 5
Βαμβουνάκη, Μάρω : Θεατρικά 2
8,16€ με ΦΠΑ
Περιέχονται: μη χωρίζεις ποτέ νύχτα / χιόνι σε κλεψύδρα / μονόπρακτο για ένα τηλέφωνο / το λεωφορείο των νεκρών εραστών.
0 από 5
Ιστορίες από τον Σαίξπηρ
Ο Τσαρλς και η Μαίρη Λαμ, ανέλαβαν, το 1805, να μεταγράψουν τα γνωστότερα θεατρικά έργα του Σαίξπηρ σε πεζό λόγο, με τη μορφή ιστοριών για νεαρούς αναγνώστες.
Σχετικά προϊόντα
0 από 5
Άνεμοι
Ο δρόμος της Αγια-Τριάδας ήταν ο πιο φαρδύς στο Αϊβαλί, στρωμένος πέρα για πέρα με πέτρα. Σ' όλο το μάκρος του βρισκόταν μονάχα ένα δέντρο, μια ακακία στο πεζοδρόμι...
0 από 5
Τελετές Μοτοσυκλέτας
Τι είναι το βιβλίο "Τελετές μοτοσυκλέτας"; Το σενάριο ενός έργου ελληνικού που δεν γυρίστηκε ακόμα; Δημοσιογραφία αντοχής για τα μηχανάκια και το θόρυβό τους; Η ζωή των μοτοσυκλετών στην Ελλάδα σήμερα; Όνειρο για αγόρια σε σπίτια εκτός σχεδίου πόλεως ή μια πρώτη προσπάθεια να αποτυπωθεί μια νεοελληνική μυθολογία και ένα μνημείον σημερινών καιρών;